Die perfekten Weihnachtsgeschenke für Kinder deren Eltern man nicht mag! ;-)
Posts mit dem Label Weihnachten werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Weihnachten werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Freitag, 4. Dezember 2009
Montag, 22. Dezember 2008
Barney Stinson's Weihnachtsbrief an Santa und Wunschzettel
Dear Santa
December 15, 2008
Dear Santa,
As I’m sure you’ve noticed, I’ve been extra special good this year, even taking on some of your work load… by stuffing as many stockings as I can. So it’s with great admiration and what I’m sure is mutual respect that I humbly submit to you my Christmas list for this year. And bro, if you have a sec, wake me up -- I’d really like to talk to you about how you sneak out of so many women’s houses undetected. I’m good, but I’m not that good.
Happy Holidays,
Barney Stinson
P.S. I left you a glass of twelve-year-old single malt. Milk? Let’s get serious, bro.
December 15, 2008
Dear Santa,
As I’m sure you’ve noticed, I’ve been extra special good this year, even taking on some of your work load… by stuffing as many stockings as I can. So it’s with great admiration and what I’m sure is mutual respect that I humbly submit to you my Christmas list for this year. And bro, if you have a sec, wake me up -- I’d really like to talk to you about how you sneak out of so many women’s houses undetected. I’m good, but I’m not that good.
Happy Holidays,
Barney Stinson
P.S. I left you a glass of twelve-year-old single malt. Milk? Let’s get serious, bro.
Labels:
2008,
Barney Stinson,
HIMYM,
How I met your mother,
Weihnachten,
Wunschzettel,
X-Mas
Sonntag, 21. Dezember 2008
Samstag, 22. Dezember 2007
X-Mas Post
When the snow falls wunderbar
When the snow falls wunderbar
And the children happy are,
When the Glatteis on the street,
And we all a Glühwein need,
Then you know, es ist soweit:
She is here, the Weihnachtszeit
Every Parkhaus ist besetzt,
Weil die people fahren jetzt
All to Kaufhof, Mediamarkt,
Kriegen nearly Herzinfarkt.
Shopping hirnverbrannte things
And the Christmasglocke rings.
Mother in the kitchen bakes
Schoko-, Nuss- and Mandelkeks
Daddy in the Nebenraum
Schmücks a Riesen-Weihnachtsbaum
He is hanging auf the balls,
Then he from the Leiter falls...
Finally the Kinderlein
To the Zimmer kommen rein
And es sings the family
Schauerlich: "Oh, Chistmastree!"
And then jeder in the house
Is packing die Geschenke aus.
Mama finds unter the Tanne
Eine brandnew Teflon-Pfanne,
Papa gets a Schlips and Socken,
Everybody does frohlocken.
President speaks in TV,
All around is Harmonie,
Bis mother in the kitchen runs:
Im Ofen burns the Weihnachtsgans.
And so comes die Feuerwehr
With Tatü, tata daher,
And they bring a long, long Schlauch
An a long, long Leiter auch.
And they cry - "Wasser marsch!",
Christmas das is now im ...
Merry Christmas, merry Christmas,
Hear the music, see the lights,
Frohe Weihnacht, Frohe Weihnacht,
Merry Christmas allerseits...
Also in diesem Sinne: Merry X-Mas Everyone!
When the snow falls wunderbar
And the children happy are,
When the Glatteis on the street,
And we all a Glühwein need,
Then you know, es ist soweit:
She is here, the Weihnachtszeit
Every Parkhaus ist besetzt,
Weil die people fahren jetzt
All to Kaufhof, Mediamarkt,
Kriegen nearly Herzinfarkt.
Shopping hirnverbrannte things
And the Christmasglocke rings.
Mother in the kitchen bakes
Schoko-, Nuss- and Mandelkeks
Daddy in the Nebenraum
Schmücks a Riesen-Weihnachtsbaum
He is hanging auf the balls,
Then he from the Leiter falls...
Finally the Kinderlein
To the Zimmer kommen rein
And es sings the family
Schauerlich: "Oh, Chistmastree!"
And then jeder in the house
Is packing die Geschenke aus.
Mama finds unter the Tanne
Eine brandnew Teflon-Pfanne,
Papa gets a Schlips and Socken,
Everybody does frohlocken.
President speaks in TV,
All around is Harmonie,
Bis mother in the kitchen runs:
Im Ofen burns the Weihnachtsgans.
And so comes die Feuerwehr
With Tatü, tata daher,
And they bring a long, long Schlauch
An a long, long Leiter auch.
And they cry - "Wasser marsch!",
Christmas das is now im ...
Merry Christmas, merry Christmas,
Hear the music, see the lights,
Frohe Weihnacht, Frohe Weihnacht,
Merry Christmas allerseits...
Also in diesem Sinne: Merry X-Mas Everyone!
Labels:
Gedicht,
Weihnachten,
X-Mas
Abonnieren
Posts (Atom)